“三亞市政府要替換約3000塊存在翻譯錯(cuò)誤的俄文路牌,指路牌,”俄羅斯衛(wèi)星通訊社3日?qǐng)?bào)道說,該社從中國三亞市旅游發(fā)展委員會(huì)了解到上述消息。
報(bào)道稱,由于大量俄羅斯游客赴三亞旅游,三亞市政府決定在當(dāng)?shù)刂杏⑽臉?biāo)識(shí)的基礎(chǔ)上增設(shè)俄文標(biāo)識(shí),不銹鋼宣傳欄,由路牌設(shè)計(jì)公司負(fù)責(zé)翻譯。這些路牌從去年9月開始設(shè)立。
據(jù)報(bào)道,三亞旅游委副主任葉凱中表示,垃圾收集亭,由于缺少俄文翻譯,文化宣傳欄,該部門在受委托機(jī)構(gòu)確認(rèn)翻譯后,直接將樣本送去設(shè)計(jì)公司排版,同時(shí)設(shè)置標(biāo)識(shí)牌。但去年11月初以來,很多俄羅斯游客反映標(biāo)識(shí)有錯(cuò)誤。政府已經(jīng)修改和替換部分俄文標(biāo)識(shí),余下部分計(jì)劃在1月底前替換,閱報(bào)欄燈箱,總計(jì)需替換逾3000塊標(biāo)識(shí)牌。
初審編輯:
責(zé)任編輯:system
推薦閱讀
查看更多
【更多新聞,請(qǐng)下載"海報(bào)新聞"新聞客戶端或訂閱山東手機(jī)報(bào)】
【山東手機(jī)報(bào)訂閱:移動(dòng)/聯(lián)通/電信用戶分別發(fā)送短信SD到10658000/106558000678/106597009】