中國僑網(wǎng)11月28日電 據(jù)馬來西亞《星洲日報》報道,近日,馬來西亞馬六甲世遺區(qū)12條老街進行改造,路燈燈箱,增設(shè)五種語言標明的路牌。11月29日將進行正式推介,并邀請州行政議員鄭國球主持推介儀式。
2018年10月,學校宣傳欄,打金街成為第一條擁有5種語言路牌的街道后,馬六甲市政廳也于2019年10月陸續(xù)為12條世遺老街安裝上同樣的路牌,凸顯了馬來西亞的多元種族與語言文化特色。
馬六甲市議員陳勁源表示,路牌上的5種語言包括華文、馬來文、英文、淡米爾文及爪夷文,新增路牌的老街包括打鐵街、觀音亭街、荷蘭街、雞場街、豆腐街、水仙門、板底街、古里街、馬車街、賭間口、海山街、巴剎南馬街。
路牌會設(shè)在兩條街道交接處的建筑墻壁、路邊,文化宣傳欄,都是當局尋找的合適設(shè)立地點?!爸形慕置歉鶕?jù)本地華社對老街道的稱呼,馬來文是官方命名,英文譯名是早期英殖民政府的官方街名,爪夷文和淡米爾文是音譯,譯名工作很順利?!标悇旁凑f。
27日早晨,陳勁源同市政廳各小組官員巡視老街區(qū),確認路牌安裝的工作進度,垃圾收集亭,并進行了29日開幕儀式的工作安排。他表示,當局在翻譯不同語言的街名時,不銹鋼宣傳欄,都是優(yōu)先保留最原始的街名,主要是希望能透過街名讓游客了解街道的故事背景,進而了解馬六甲的歷史。
【編輯:韓輝】